티스토리 뷰



프랑스 북부 Verlinghem의 Café de la Fontaine에서 열리고 있는 개인전 Lettre à Rachel Carson 레이첼 카슨에게 보내는 편지 오픈 행사를 성황리에 마쳤습니다. Café de la Fontaine를 중심으로 지역의 전시 및 다양한 문화 행사를 주관하는 어소시에이션 멤버들이 초대부터 간단한 음료까지 살뜰하게 행사 준비를 해주었습니다.

전시 공간을 꽉 채울 정도로 많은 분들이 찾아주셨습니다. 오픈 행사는 작업 및 작품에 대한 설명 및 질의응답, 간단한 워크숍으로 구성하여 영어와 프랑스어로 진행하였습니다.

프랑스에서의 개인전이 가능하도록 백방으로 공간을 알아보고 도움을 아끼지 않은 친구들과 가족들에게 진한 감사의 인사를 전합니다.












Lettre à Rachel Carson
une Exposition de Yoa EK

Du 3 au 24 Mars 2016 Fermé le lundi
Café de la Fontaine 12 rue de la Fontaine 59237 Verlinghem
Vernissage Jeudi 3 Mars 2016 à 19h30
Atelier de sculpture en fil de fer pour les enfants de 5 ans à 10 ans
Dimanche 6 mars de 15h à 16h

레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 개인전

2016. 3. 3 (목) - 3. 24 (목) 월요일 휴무
Café de la Fontaine 12 rue de la Fontaine 59237 Verlinghem France
오픈행사 3월 3일 목요일 오후 7시 30분
철사로 작은 새 만들기 워크숍 3월 6일 일요일 오후 3시-4시



티스토리 뷰

프랑스 북부의 소도시 Verlinghem의 Café de la Fontaine에서 개인전 Lettre à Rachel Carson 레이첼 카슨에게 보내는 편지 엽니다.
From the 3rd March until the 24th March 2016 my wire work will be on display at Café de la Fontaine in Verlinghem, France.
Opening Reception Thursday 3 March, 7:30 pm.




Bonjour !

Mon nom est Yoa. Je suis une artiste coréenne qui travaille à partir de fils de fer recyclés, sortis de leur usage quotidien pour créer des sculptures uniques, tels que les câbles électriques, les spirales d’un cahier ou encore le petit bidule en plastique, avec souvent un ou deux fil de fer à l'intérieur, dont on se sert pour refermer les sachets de nourriture (pain de mie, brioche...).

Le fil de fer est entré dans ma vie par hasard. J'y ai prêté attention lorsqu’un jour, voyant un calendrier dépassé, je le jetais, pour finalement en récupérer les anneaux de reliure. En regardant plus attentivement cette partie désarticulée du calendrier, j’ai pensé à la patte d’un oiseau accrochée à sa branche. A partir de cette vision, j’ai sculpté la forme d'un oiseau sur la deuxième partie en spirale du calendrier. Et puis, j'ai reçu le conseil d’un professeur me disant : “Continue ce travail, c'est une bonne idée qui trouve écho dans des problèmes plus globaux tels que la minimisation des matériaux, le recyclage, l'écologie et plus.” Après avoir créé une dizaine d’oiseaux, je me suis souvenue du livre "Silent Spring" ( « Printemps Silencieux » de Rachel Carson) ou comment dans un futur proche et fortement pollué, le printemps reviendra comme tous les ans sans aucun oiseau pour le chanter. Le livre fut publié en 1962 et alertait à propos de l’usage disproportionné de pesticides et produits chimiques toxiques qui détruisent l’équilibre délicat de la nature. Et le lien s’est fait ainsi ; mes oiseaux en fil de fer recyclés conjugués à la pensée de Rachel Carson donnaient une forme poétique à la question du développement durable. L'année 2012 fut le 50ème anniversaire de la publication de "Silent Spring" et j'ai finalement réalisé ma première exposition "Lettre à Rachel Carson" dans la galerie d'une librairie coréenne à Séoul.

Depuis, je fabrique diverses sculptures mettant en scène l'importance de l’équilibre des éléments, la coexistence et la variété des espèces. J'ai eu la chance de voyager autour du monde et de partager l'héritage de Rachel Carson à travers mon art et mes ateliers. Depuis ma première exposition solo en 2013, le titre "Lettre à Rachel Carson" reste inchangé car l’idée que son message voyage avec moi et mes expositions m’enchante grandement. Après six expositions en Corée du sud, j'ouvre ma première à l'étranger, ici en France, avec vous tous et j'espère pouvoir partager les inspirations de Rachel Carson et mon travail avec vous.

Merci, Yoa



Yoa Eunkyung K est une artiste Coréenne, elle travaille avec des fils de fer usagers, recyclés, sortis de leur usage quotidien, tel le fil entourant le paquet de pain ou encore les spirales d’un cahier, pour créer des sculptures uniques. Son travail s’articule autour des questions sociales / environnementales telles que le recyclage, la réduction des déchets, l'écologie. Elle s’inspire directement du travail de Rachel Carson et de son livre «Printemps Silencieux (Silent Spring)» ou comment dans un futur proche et fortement pollué, le printemps reviendra comme tous les ans sans aucun oiseau pour le chanter. Ce livre alertait à propos des usages disproportionnés des pesticides, des produits chimiques toxiques qui détruisent le délicat équilibre de la nature.
Depuis ses expositions dans les galeries et pour transmettre son art, Yoa organise également des workshops. Ces atetliers de sculpture sur fil de fer sont conçus pour favoriser la réutilisation des matériaux, minimiser la quantité de déchets, sensibiliser sur les questions environnementales et le développement durable.



Lettre à Rachel Carson
une Exposition de Yoa EK

Du 3 au 24 Mars 2016 Fermé le lundi
Café de la Fontaine 12 rue de la Fontaine 59237 Verlinghem
Vernissage Jeudi 3 Mars 2016 à 19h30
Atelier de sculpture en fil de fer pour les enfants de 5 ans à 10 ans
Dimanche 6 mars de 15h à 16h

레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 개인전

2016. 3. 3 (목) - 3. 24 (목) 월요일 휴무
Café de la Fontaine 12 rue de la Fontaine 59237 Verlinghem France
오픈행사 3월 3일 목요일 오후 7시 30분
철사로 작은 새 만들기 워크숍 3월 6일 일요일 오후 3시-4시




티스토리 뷰


프랑스 북부 도시 릴 중심가에 위치한 Le Bar à Mines에서 창문 및 실내 공간을 이용해 개인전 Lettre à Rachel Carson 레이첼 카슨에게 보내는 편지를 가졌습니다.일주일의 전시 기간 동안 공간에 나가 균형 시리즈에 대한 다양한 시선과 독특한 해석을 듣고 균형에 대한 생각을 나누었습니다.

설치 및 전시 현장 사진입니다.













« Lettre à Rachel Carson » une Exposition de Yoa EK
Du 23 au 27 Février 2016 (18h à 0h)
Le Bar à Mines 11 Place Jacques Louchart Lille
RENCONTRE AVEC L'ARTISTE ET ATELIER INTERACTIF JEUDI 25 FÉVRIER 18H

레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 전시
2016. 2. 23 (화) - 2. 27 (토)
Le Bar à Mines 11 Place Jacques Louchart Lille
오프닝 및 작가와의 대화 2016.2.25 18:00



티스토리 뷰



프랑스 북부 도시 릴에서 개인전엽니다. 목요일에 작가와의 대화 및 간단한 워크숍이 예정되어 있습니다.

From the 23rd to 27th February 2016 my wire work will be on display at Le Bar à Mines, Lille, France.
Artist talks + Workshop on Thursday 25 February, 6:00 pm.



« Lettre à Rachel Carson » une Exposition de Yoa EK
Du 23 au 27 Février 2016 (18h à 0h)
Le Bar à Mines 11 Place Jacques Louchart Lille
RENCONTRE AVEC L'ARTISTE ET ATELIER INTERACTIF JEUDI 25 FÉVRIER 18H

레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 전시
2016. 2. 23 (화) - 2. 27 (토)
Le Bar à Mines 11 Place Jacques Louchart Lille
오프닝 및 작가와의 대화 2016.2.25 18:00



티스토리 뷰

exhibitions/solo

전시 @짐프리 /전시 스케치

좋아은경 2016. 1. 13. 23:52



무엇을 찾고 있을까요?
짐프리 전시 1주일 연장되어 1월 24일까지 계속 됩니다.

//
레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 전시
2016.1.4(월) - 1.24(일) 휴무없음 9:00 - 23:00
독립출판·여행서점 짐프리
홍대입구역 9번출구 LG팰리스빌딩 지하2층

Letter to Rachel Carson
Yoa EK exhibition
4 - 24 January 2016 open everyday 9:00-23:00
Travel Book Store ZIMFREE
Hongik Univ stn Exit 9 LG Palace Bldg


티스토리 뷰

exhibitions/solo

전시 @짐프리

좋아은경 2016. 1. 1. 13:40



2016 Balance Calendar를 입고하면서 생긴 인연으로 홍대입구역에 위치한 독립출판 및 여행서점 짐프리에서 전시를 엽니다.


//
레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 전시
2016.1.4(월) - 1.17(일) 휴무없음 9:00 - 23:00
독립출판·여행서점 짐프리
홍대입구역 9번출구 LG팰리스빌딩 지하2층

Letter to Rachel Carson
Yoa EK exhibition
4 - 17 January 2016 open everyday 9:00-23:00
Travel Book Store ZIMFREE
Hongik Univ stn Exit 9 LG Palace Bldg




티스토리 뷰

daily

2016 새해인사

좋아은경 2016. 1. 1. 13:14

▲새가 앉아 있는 책갈피, 좋아은경


홈페이지와 블로그를 찾아주시는 분들께 레이첼 카슨의 글로 2016년 새해인사를 대신합니다.


***


우리는 지금 길이 두 갈래로 나뉘는 곳에 서 있다.
하지만 로버트 프로스트의 시에 등장하는 두 갈래 길과는 달리, 어떤 길을 선택하건 비슷한 결과가 나오지는 않는다. 우리가 오랫동안 여행해온 길은 놀라운 진보를 가능케 한 너무나 편안하고 평탄한 고속도로였지만 그 끝에는 재앙이 기다리고 있다. 아직 가지 않은 다른 길은 지구의 보호라는 궁극적인 목적지에 도달할 수 있는 마지막이자 유일한 기회라 할 수 있다.

그 선택은 우리 자신에게 달려 있다.
그 동안 무분별하고 놀라운 위험을 강요당해왔다는 사실을 인식하게 된다면, 지금까지 충분히 인내해온 우리가 마지막으로 '알 권리'를 주장하고자 한다면, 그때야말로 독극물로 세상을 가득 채우려는 사람들의 충고를 더 이상 받아들이지 않게 될 것이다. 우리는 주위를 둘러보며 어떤 또 다른 길이 열려 있는지를 확인해야 한다.

레이첼 카슨, 침묵의 봄, 1962




티스토리 뷰

서울혁신파크 안에서 장소를 옮기고 진화를 거듭하며 3일 동안(12월 11일, 18일, 29일) 열린 무엇이든 가능한 장터 같이하장에 참가했습니다.

저는 손님 DEAR HANDS라는 타이틀로 워크숍 테이블을 열었고, 찾아오신 손님들은 자신의 손을 관찰하고 그려본 뒤 철사로 손 책갈피를 만들었습니다. 오늘 하루 손으로 만진 것, 손으로 한 일은 무엇이고, 10년 전 혹은 20년 전에는 어땠는지...
일평생을 함께하며 이런저런 궃은 일을 도맡아준 자신의 손을 새삼 들여다보고, '손'과 '손 쓰기', '손 쓸수 있는 일'에 대해 생각해 보는 시간을 수줍고도 진지하게 가졌습니다.



어머나... 이토록 귀여운 직장동료 한쌍...

거침없이 거친 청년의 손과 푸르른 시절을 돌아보는 중년의 손.

여섯살 손! 손가락에 감아 손반지가 되었습니다. 악수와 하이파이브 모두 가능!




바로 이때, 어린이집을 마치고 집으로 향하던 다섯 살 어린이는 여섯 살 어린이가 손을 만드는 모습을 보고 걸음을 멈춥니다.

'할아버지 나 이거 해도 돼? 제바알~~~~~~~~~~'
명랑만화에 나올 법한 그런 목소리로 '제에바알~~~~~~~~~~~~~~~~'

간절한 애교가 물결치는데 세상의 어느 할아버지가 '그냥 집에나 가자'고 할 수 있겠어요?


딱따구리를 좋아한다더니 때까치를 골라 쓱쓱쓱
손가락에 감아주니 망가질라 조심조심 유모차에 탑승합니다.



추위가 만만치 않던 겨울날, 기름 난로를 옆에 끼고 만난 한 분 한 분 모두 반가웠습니다.
새해 조금 더 기쁜 나날들로 채워지길.




티스토리 뷰

works

2016 Balance Calendar /균형 달력

좋아은경 2015. 11. 26. 04:09


2016 Balance Calendar
좋아은경, 2015


365일, 하나의 이미지.

2016 Balance Calendar는 일상의 물건인 달력의 형태를 실험하는 프로젝트의 결과물이다. 제작 및 폐기의 전과정을 고려해 재료와 공정을 한정하여 디자인하였다.

균형 시리즈 a series of balance objects(→)를 모티브로 하였다. 균형 이미지를 두꺼운 회색 종이에 인쇄한 후 압을 주어 올록볼록한 질감을 주었다. 하단의 달력 부분은 직접 절취선을 넣고 재봉틀로 부착하였다. 해가 지나도 두고 볼 수 있도록 마지막 장에 레이첼 카슨의 글귀를 넣었다.

영상을 통해 일련의 제작 과정을 공개한다.

재질 종이
크기 210x384mm



Watch Video: The Making of <Balance Calendar> by yoa ek







티스토리 뷰

exhibitions/solo

전시 @껌북 바나나

좋아은경 2015. 11. 20. 18:01

종로구 재동 껌북바나나에서 레이첼 카슨에게 보내는 편지 전시하고 있습니다.
새 책갈피, 엽서, 균형 달력 등의 판매도 합니다.

껌북바나나는 안국역 2번 출구에서 북촌마을 방면으로 재동초등학교 맞은 편에 있습니다. (지도에서 보기: http://dmaps.kr/tndn)
일요일은 쉬고, 평일에는 오전부터 7시 30분까지, 토요일에는 12시 30분부터 6시 30분까지 엽니다.









레이첼 카슨에게 보내는 편지
좋아은경 전시
2015.11.17(화) - 12.5(토) 일요일 휴무
껌북바나나 서울시 종로구 재동 45-5

Letter to Rachel Carson
Yoa EK exhibition
17 November - 5 December 2015 (Closed on Sundays)
gumbook Banana 45-5 Jaedong Jongrogu Seoul